ПЕРЕВОД ИНСТРУКЦИИ В КРАСНОДАРЕ

Перевод инструкций с английского языка Краснодар

Бюро в Краснодаре

Инструкции, спецификации, бухгалтерские документы и мануалы относятся к разряду технической документации, требующей внимательного отношения. Не все краснодарские переводчики способны обеспечить высокое качество услуг.

Принято считать, что самую большую большую сложность в переводе составляет творческая работа над текстом, то есть перевод произведений поэтического характера, представляющий литературную ценность. Это безусловно верное утверждение, так как без потери основной мысли перевести текст поэтического содержания с английского языка на другой, с передачей всех нюансов, довольно сложно даже профессионалу.

Чтобы корректно работать с инструкциями, необходимо быть не только хорошим переводчиком, но и техническим специалистом. Желательно еще обладать широким кругозором, который, впрочем, время от времени нужно сужать до конкретных узких сфер технологического и инженерного направлений. Грамотный переводчик технической документации в Краснодаре в среднем выдает по 10 готовых страниц текста в день. Применение в работе автоматизированных лингвистических систем и программ типа Trados и Memo Q позволяют добиться значительного увеличения скорости переводов на английский язык. Перевод инструкций в соответствие с форматированием исходного файла сделать непросто, часто приходится подбирать шрифт, копировать и располагать картинки, делать аналогичные колонки и табуляции. На это уходит дополнительное время и силы. В этом случае растет стоимость перевода, так что инструкции в среднем стоят дороже обыкновенных текстов. Цена перевода может рассчитываться от количества знаков в тексте, а также по сумме страниц или другим способом, принятым в Краснодаре.

Перевод инструкций подразумевает кропотливую и вдумчивую работу с текстом, в котором используются многочисленные термины и названия технических деталей и механизмов. Именно поэтому по итогам перевода большинства инструкций бюро переводов Краснодара к основному тексту прилагают глоссарий – словарик употребляемых в техническом контексте терминов и выражений, который может оказаться полезным при работе с переведенной инструкцией. Чтобы на примере проиллюстрировать специфику перевода инструкций и наши профессиональные возможности, предлагаем ознакомиться с переведенным мануалом для вязальной машины Zinger Memo Matic – высокотехнологичного специализированного оборудования для автоматизации вязания пряжи и узоров высокого уровня сложности в домашних условиях.

Инструкция по эксплуатации вязальной машины Зингер Singer Memo Matic (авторский перевод)

Перевод части I БЛОК УПРАВЛЕНИЯ

Основные части

Перевод части II КОНТАКТНЫЙ ДАТЧИК И ЕГО ОГРАНИЧИТЕЛИ

Перевод части III УСТАНОВКА БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ

Перевод части IV ПОЛОЖЕНИЕ КОНТАКТНОГО ДАТЧИКА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ВЯЗАНИЯ

Указатель направления движения программной карты

Ручная «прокрутка» программной карты

Переключатель программ

Регулятор визуальных параметров плетения

Кнопка включения / выключения

Переключатель между отбираемыми светлыми и темными участками рисунка

Регулятор повтора рядов

Переключатель между режимами отбора следующей иглы и блокировки автоматического перехода к следующему ряду

Переключатель автоматического продвижения / обратного хода программной карты

Предупредительный световой сигнал о возврате карты (в сочетании со звуковым сигналом)

Шкала с цифровыми обозначениями для подачи программной карты

Устройства, сканирующие изображение

Индикатор-линия шаблона

Направляющая программной карты

VI РАЗМЕЩЕНИЕ РИСУНКА

При использовании программной карты с геометрическим рисунком

При использовании программной карты с декоративным рисунком

VII КАК МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ПРИ РАБОТЕ БЕЗ ПРОГРАММНОЙ КАРТЫ

VIII КАК МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ПРИ РАБОТЕ С ПРОГРАММНОЙ КАРТЫ С ГЕОМЕТРИЧЕСКИМ РИСУНКОМ

IX КАК МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ПРИ РАБОТЕ С ПРОГРАММНОЙ КАРТЫ С ДЕКОРАТИВНЫМ РИСУНКОМ

Х ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЕ СХЕМЫ УЗОРОВ

XI СОВЕТЫ

XII. КАК ВЯЗАТЬ

- Ажурное переплетение

- Полустолбик, потайной шов

- Жаккардовое переплетение (узор фэйр-айл)

Одинарное жаккардовое переплетение (узор фэйр-айл)

Жаккард

- Метод 1

- Метод 2

- Метод 3

Одинарное жаккардовое переплетение

Норвежский жаккард

- Эффект переплетение

- Узоры при иглах в положении ожидания

- Переплетение Гартера и одинарное жаккардовое переплетение

XIII ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ…